Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
dakha [25]
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku|
Translation:So, her Lord very graciously accepted the girl and made her grow up as a good girl and entrusted her to the care of Zacharias. Whenever Zacharias entered the sanctuary to see her, he found some eatables with her; he would ask, "O Mary, whence have these come to you?" She would answer, "It is from Allah: Allah provides without stint for whom He wills."
Translit: Fataqabbalaha rabbuha biqaboolin hasanin waanbataha nabatan hasanan wakaffalaha zakariyya kullama dakhala AAalayha zakariyya almihraba wajada AAindaha rizqan qala ya maryamu anna laki hatha qalat huwa min AAindi Allahi inna Allaha yarzuqu man yashao bighayri hisabin
Segments
0 Fataqabbalahathataqabbalaha
1 rabbuharabbuha
2 biqaboolinbiqabuwlin
3 hasaninhasanin
4 waanbatahawaanbataha
5 nabatannabatan
6 hasananhasanan
7 wakaffalahawakaffalaha
8 zakariyyazakariyya
9 kullamakullama
10 dakhaladakhala
11 AAalayha`alayha
12 zakariyyazakariyya
13 almihrabaalmihraba
14 wajadawajada
15 AAindaha`indaha
16 rizqanrizqan
17 qalaqala
18 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
19 maryamumaryamu
20 annaanna
21 laki | لَكِ | for you (fem. sing.) Combined Particles laki
22 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
23 qalatqalat
24 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
25 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
26 AAindi`indi
27 AllahiAllahi
28 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
29 AllahaAllaha
30 yarzuquyarzuqu
31 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
32 yashaoyashao
33 bighayribighayri
34 hisabinhisabin
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Ever-living Testimony to the Truth of Islam | | → Next Ruku|
Translation:In it are clear Signs: there is the spot where Abraham used to worship: then it is the sanctuary, and whoso enters it becomes safe and secure. Allah has, therefore, a right on the people that the one, who can afford to reach the house, should perform Haj there: and the one who disobeys (this Commandment should know that) Allah is All-Sufficient and does not stand in need of any creature of the worlds.
Translit: Feehi ayatun bayyinatun maqamu ibraheema waman dakhalahu kana aminan walillahi AAala alnnasi hijju albayti mani istataAAa ilayhi sabeelan waman kafara fainna Allaha ghaniyyun AAani alAAalameena
Segments
0 Feehithiyhi
1 ayatunayatun
2 bayyinatunbayyinatun
3 maqamumaqamu
4 ibraheemaibrahiyma
5 wamanwaman
6 dakhalahudakhalahu
7 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
8 aminanaminan
9 walillahiwalillahi
10 AAala`ala
11 alnnasialnnasi
12 hijjuhijju
13 albaytialbayti
14 mani | مَنِْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles mani
15 istataAAaistata`a
16 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
17 sabeelansabiylan
18 wamanwaman
19 kafarakafara
20 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles fainna
21 AllahaAllaha
22 ghaniyyunghaniyyun
23 AAani`ani
24 alAAalameenaal`alamiyna
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. What Women may be taken in Marriage | | → Next Ruku|
Translation:Forbidden to you are your mothers, daughters, sisters, paternal aunts, maternal aunts, brothers daughters, sisters daughters, your foster mothers who have given a suckle to you, your foster sisters, who have taken suckle with you, the mothers of your wives, the daughters of your wives whom you have brought up, the daughters of those wives with whom you have had conjugal relations, but not of those wives with whom you have had no conjugal relations, and it is not sinful for you to marry their daughters (after having divorced them); and also forbidden to you are the wives of your sons who are from your loins, and it is unlawful for you to keep two real sisters as wives at one and the same time,42 though what happened in the past is excepted, for Allah is indeed Forgiving, Merciful.
Translit: Hurrimat AAalaykum ommahatukum wabanatukum waakhawatukum waAAammatukum wakhalatukum wabanatu alakhi wabanatu alokhti waommahatukumu allatee ardaAAnakum waakhawatukum mina alrradaAAati waommahatu nisaikum warabaibukumu allatee fee hujoorikum min nisaikumu allatee dakhaltum bihinna fain lam takoonoo dakhaltum bihinna fala junaha AAalaykum wahalailu abnaikumu allatheena min aslabikum waan tajmaAAoo bayna alokhtayni illa ma qad salafa inna Allaha kana ghafooran raheeman
Segments
0 HurrimatHurrimat
1 AAalaykum`alaykum
2 ommahatukumommahatukum
3 wabanatukumwabanatukum
4 waakhawatukumwaakhawatukum
5 waAAammatukumwa`ammatukum
6 wakhalatukumwakhalatukum
7 wabanatuwabanatu
8 alakhialakhi
9 wabanatuwabanatu
10 alokhtialokhti
11 waommahatukumuwaommahatukumu
12 allatee | ٱلَّتِي | that (sing, fem.) Combined Particles allatiy
13 ardaAAnakumarda`nakum
14 waakhawatukumwaakhawatukum
15 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
16 alrradaAAatialrrada`ati
17 waommahatuwaommahatu
18 nisaikumnisaikum
19 warabaibukumuwarabaibukumu
20 allatee | ٱلَّتِي | that (sing, fem.) Combined Particles allatiy
21 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
22 hujoorikumhujuwrikum
23 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
24 nisaikumunisaikumu
25 allatee | ٱلَّتِي | that (sing, fem.) Combined Particles allatiy
26 dakhaltumdakhaltum
27 bihinnabihinna
28 fainfain
29 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
30 takoonootakuwnuw
31 dakhaltumdakhaltum
32 bihinnabihinna
33 falafala
34 junahajunaha
35 AAalaykum`alaykum
36 wahalailuwahalailu
37 abnaikumuabnaikumu
38 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
39 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
40 aslabikumaslabikum
41 waanwaan
42 tajmaAAootajma`uw
43 bayna | بَيْنَ | between, among,amidst |prep.| Combined Particles bayna
44 alokhtaynialokhtayni
45 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
46 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
47 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
48 salafasalafa
49 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
50 AllahaAllaha
51 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
52 ghafooranghafuwran
53 raheemanrahiyman
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Israelites Violation of the Covenant | | → Next Ruku|
Translation:" Among those, who were filled with fear, there were two persons whom Allah had blessed with His favor: they said, "Make your way into the gate against those mighty people; when you enter it, you will surely be victorious. Trust in Allah, if you are true believers."
Translit: Qala rajulani mina allatheena yakhafoona anAAama Allahu AAalayhima odkhuloo AAalayhimu albaba faitha dakhaltumoohu fainnakum ghaliboona waAAala Allahi fatawakkaloo in kuntum mumineena
Segments
0 QalaQala
1 rajulanirajulani
2 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
3 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
4 yakhafoonayakhafuwna
5 anAAamaan`ama
6 AllahuAllahu
7 AAalayhima`alayhima
8 odkhulooodkhuluw
9 AAalayhimu`alayhimu
10 albabaalbaba
11 faithafaitha
12 dakhaltumoohudakhaltumuwhu
13 fainnakumfainnakum
14 ghaliboonaghalibuwna
15 waAAalawa`ala
16 AllahiAllahi
17 fatawakkaloofatawakkaluw
18 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
19 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
20 mumineenamuminiyna
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku|
Translation:When they come to you, they say, "We have believed," but in fact they had come in a state of un-belief and departed with disbelief; Allah knows full well what they were concealing in their hearts.
Translit: Waitha jaookum qaloo amanna waqad dakhaloo bialkufri wahum qad kharajoo bihi waAllahu aAAlamu bima kanoo yaktumoona
Segments
0 waithaWaitha
1 jaookumjauwkum
2 qalooqaluw
3 amannaamanna
4 waqadwaqad
5 dakhaloodakhaluw
6 bialkufribialkufri
7 wahumwahum
8 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
9 kharajookharajuw
10 bihibihi
11 waAllahuwaAllahu
12 aAAlamua`lamu
13 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
14 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
15 yaktumoonayaktumuwna
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Messengers sent for Uplift of Humanity | | → Next Ruku|
Translation:Allah will say, "Go into Hell, where those who went before you from among jinns and men have gone. " As each generation will be entering Hell it will curse its preceding generation till all generations shall be gathered there: then each succeeding generation will say regarding the preceding one, "O Lord, these were the people who led us astray; therefore give them double chastisement of the Fire." Allah will reply, "There is a double chastisement for every one but you know it not."
Translit: Qala odkhuloo fee omamin qad khalat min qablikum mina aljinni waalinsi fee alnnari kullama dakhalat ommatun laAAanat okhtaha hatta itha iddarakoo feeha jameeAAan qalat okhrahum lioolahum rabbana haolai adalloona faatihim AAathaban diAAfan mina alnnari qala likullin diAAfun walakin la taAAlamoona
Segments
0 QalaQala
1 odkhulooodkhuluw
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 omaminomamin
4 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
5 khalatkhalat
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
7 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum
8 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
9 aljinnialjinni
10 waalinsiwaalinsi
11 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
12 alnnarialnnari
13 kullamakullama
14 dakhalatdakhalat
15 ommatunommatun
16 laAAanatla`anat
17 okhtahaokhtaha
18 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta
19 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
20 iddarakooiddarakuw
21 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
22 jameeAAanjamiy`an
23 qalatqalat
24 okhrahumokhrahum
25 lioolahumliuwlahum
26 rabbanarabbana
27 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
28 adalloonaadalluwna
29 faatihimfaatihim
30 AAathaban`athaban
31 diAAfandi`fan
32 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
33 alnnarialnnari
34 qalaqala
35 likullinlikullin
36 diAAfundi`fun
37 walakin | وَلَـٰكِنْ | but, however, yet Combined Particles walakin
38 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
39 taAAlamoonata`lamuwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Hypocrites | | → Next Ruku|
Translation:if they could find a place of refuge or a cave or a hiding place to lode therein, they would run in frantic haste to take refuge in it.
Translit: Law yajidoona maljaan aw magharatin aw muddakhalan lawallaw ilayhi wahum yajmahoona
Segments
0 Lawshaw
1 yajidoonayajiduwna
2 maljaanmaljaan
3 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
4 magharatinmagharatin
5 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
6 muddakhalanmuddakhalan
7 lawallawlawallaw
8 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
9 wahumwahum
10 yajmahoonayajmahuwna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Joseph Preaches in Prison | | → Next Ruku|
Translation:Two other slaves also entered into the prison along with him. One day one of them said, "I dreamed that I am pressing grapes into wine," and the other said, "I dreamed that I am carrying loaves of bread on my head, of which birds are eating. " Then both of them said, "Tell us their interpretations, for we have seen that you are a righteous man."
Translit: Wadakhala maAAahu alssijna fatayani qala ahaduhuma innee aranee aAAsiru khamran waqala alakharu innee aranee ahmilu fawqa rasee khubzan takulu alttayru minhu nabbina bitaweelihi inna naraka mina almuhsineena
Segments
0 wadakhalaWadakhala
1 maAAahuma`ahu
2 alssijnaalssijna
3 fatayanifatayani
4 qalaqala
5 ahaduhumaahaduhuma
6 inneeinniy
7 araneearaniy
8 aAAsirua`siru
9 khamrankhamran
10 waqalawaqala
11 alakharualakharu
12 inneeinniy
13 araneearaniy
14 ahmiluahmilu
15 fawqa | فَوْقَ | up, upstairs, on top, above, over; on, on top of; beyond, more than |adv.| Combined Particles fawqa
16 raseerasiy
17 khubzankhubzan
18 takulutakulu
19 alttayrualttayru
20 minhu | مِنْهُ | from him Combined Particles minhu
21 nabbinanabbina
22 bitaweelihibitawiylihi
23 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
24 narakanaraka
25 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
26 almuhsineenaalmuhsiniyna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku|
Translation:Josephs brothers came to Egypt and presented themselves before him. He recognized them but they did not.
Translit: Wajaa ikhwatu yoosufa fadakhaloo AAalayhi faAAarafahum wahum lahu munkiroona
Segments
0 wajaaWajaa
1 ikhwatuikhwatu
2 yoosufayuwsufa
3 fadakhaloofadakhaluw
4 AAalayhi`alayhi
5 faAAarafahumfa`arafahum
6 wahumwahum
7 lahu | لَهُ | for him Combined Particles lahu
8 munkiroonamunkiruwna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Joseph helps his Brothers | | → Next Ruku|
Translation:And it so happened that when they entered the city by different gates as their father had advised them the precautionary measure proved ineffective against Allahs will. Of course Jacob had done his best to avert the fear he had in his heart. Indeed he possessed knowledge because of what We had taught him: but most people do not understand the reality of the matter.
Translit: Walamma dakhaloo min haythu amarahum aboohum ma kana yughnee AAanhum mina Allahi min shayin illa hajatan fee nafsi yaAAqooba qadaha wainnahu lathoo AAilmin lima AAallamnahu walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona
Segments
0 walammaWalamma
1 dakhaloodakhaluw
2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
3 haythu | حَيْثُ | where (place and direction); wherever, since, as, due to the fact that; whereas |conj.| Combined Particles haythu
4 amarahumamarahum
5 aboohumabuwhum
6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
7 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
8 yughneeyughniy
9 AAanhum`anhum
10 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
11 AllahiAllahi
12 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
13 shayinshayin
14 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
15 hajatanhajatan
16 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
17 nafsinafsi
18 yaAAqoobaya`quwba
19 qadahaqadaha
20 wainnahuwainnahu
21 lathoolathuw
22 AAilmin`ilmin
23 lima | لِمَا | why |chiefly in direct questions| Combined Particles lima
24 AAallamnahu`allamnahu
25 walakinnawalakinna
26 aktharaakthara
27 alnnasialnnasi
28 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
29 yaAAlamoonaya`lamuwna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The youngest brother | | → Next Ruku|
Translation:When they presented themselves before Joseph he called his brother alone to himself and said to him "I am the same brother of yours (who was lost). Now you need not grieve for what they have been doing."
Translit: Walamma dakhaloo AAala yoosufa awa ilayhi akhahu qala innee ana akhooka fala tabtais bima kanoo yaAAmaloona
Segments
0 walammaWalamma
1 dakhaloodakhaluw
2 AAala`ala
3 yoosufayuwsufa
4 awa | أَوَ | or? |particle indicating or implying doubt| Combined Particles awa
5 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
6 akhahuakhahu
7 qalaqala
8 inneeinniy
9 ana | أَنَْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles ana
10 akhookaakhuwka
11 falafala
12 tabtaistabtais
13 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
14 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
15 yaAAmaloonaya`maluwna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:When they went back to Egypt and presented themselves before Joseph, they humbly. said, "Exalted sir! we and our family are in great distress: though we have been able to bring only goods of scant worth for barter, we request you to give us full measure of grain, and be charitable to us: for Allah rewards richly those who are charitable."
Translit: Falamma dakhaloo AAalayhi qaloo ya ayyuha alAAazeezu massana waahlana alddurru wajina bibidaAAatin muzjatin faawfi lana alkayla watasaddaq AAalayna inna Allaha yajzee almutasaddiqeena
Segments
0 Falammathalamma
1 dakhaloodakhaluw
2 AAalayhi`alayhi
3 qalooqaluw
4 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
5 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles ayyuha
6 alAAazeezual`aziyzu
7 massanamassana
8 waahlanawaahlana
9 alddurrualddurru
10 wajinawajina
11 bibidaAAatinbibida`atin
12 muzjatinmuzjatin
13 faawfifaawfi
14 lana | لَنَا | for us Combined Particles lana
15 alkaylaalkayla
16 watasaddaqwatasaddaq
17 AAalayna`alayna
18 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
19 AllahaAllaha
20 yajzeeyajziy
21 almutasaddiqeenaalmutasaddiqiyna
| | Yusuf | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Israel goes to Egypt | | → Next Ruku|
Translation:And when they came to Joseph,68 he seated his parents along with himself and said (to the people of his family), "Now proceed to the city. God willing, you will live in peace."
Translit: Falamma dakhaloo AAala yoosufa awa ilayhi abawayhi waqala odkhuloo misra in shaa Allahu amineena
Segments
0 Falammathalamma
1 dakhaloodakhaluw
2 AAala`ala
3 yoosufayuwsufa
4 awa | أَوَ | or? |particle indicating or implying doubt| Combined Particles awa
5 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
6 abawayhiabawayhi
7 waqalawaqala
8 odkhulooodkhuluw
9 misramisra
10 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
11 shaashaa
12 AllahuAllahu
13 amineenaaminiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Mercy for the Righteous Abraham | | → Next Ruku|
Translation:When they came to him, they said, "Peace be to you". But he replied, "We are afraid of you."
Translit: Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala inna minkum wajiloona
Segments
0 IthIth
1 dakhaloodakhaluw
2 AAalayhi`alayhi
3 faqaloofaqaluw
4 salamansalaman
5 qalaqala
6 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
7 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
8 wajiloonawajiluwna
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Revelation enjoins Good | | → Next Ruku|
Translation:Do not behave like that woman who had spun yarn laboriously and then had herself broken it into pieces. You make your mutual oaths a means of mutual deceit in your affairs so that one people might take undue advantage over the other whereas Allah puts you to trial by these pledges. Allah will certainly reveal to you the truth about all your differences on the Day of Resurrection.
Translit: Wala takoonoo kaallatee naqadat ghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoona aymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arba min ommatin innama yablookumu Allahu bihi walayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntum feehi takhtalifoona
Segments
0 walaWala
1 takoonootakuwnuw
2 kaallateekaallatiy
3 naqadatnaqadat
4 ghazlahaghazlaha
5 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
6 baAAdiba`di
7 quwwatinquwwatin
8 ankathanankathan
9 tattakhithoonatattakhithuwna
10 aymanakumaymanakum
11 dakhalandakhalan
12 baynakum | بَيْنَكُم | between you (masc. pl.) Combined Particles baynakum
13 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 197

14 takoona | will not/never be Kana Subjunctivetakuwna
15 ommatunommatun
16 hiya | هِيَ | | | | she Subject Pronoun hiya
17 arbaarba
18 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
19 ommatinommatin
20 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
21 yablookumuyabluwkumu
22 AllahuAllahu
23 bihibihi
24 walayubayyinannawalayubayyinanna
25 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
26 yawma | يَوْمَ | day; age, era, time Combined Particles yawma
27 alqiyamatialqiyamati
28 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
29 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
30 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles fiyhi
31 takhtalifoonatakhtalifuwna
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Revelation enjoins Good | | → Next Ruku|
Translation:And (O Muslims,) do not make your oaths the means of deceiving one another lest (someones) foot should slip after being firmly fixed and you may suffer the consequences of debarring other people from the Way of Allah, and undergo a severe torment.
Translit: Wala tattakhithoo aymanakum dakhalan baynakum fatazilla qadamun baAAda thubootiha watathooqoo alssooa bima sadadtum AAan sabeeli Allahi walakum AAathabun AAatheemun
Segments
0 walaWala
1 tattakhithootattakhithuw
2 aymanakumaymanakum
3 dakhalandakhalan
4 baynakum | بَيْنَكُم | between you (masc. pl.) Combined Particles baynakum
5 fatazillafatazilla
6 qadamunqadamun
7 baAAdaba`da
8 thubootihathubuwtiha
9 watathooqoowatathuwquw
10 alssooaalssuwa
11 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
12 sadadtumsadadtum
13 AAan`an
14 sabeelisabiyli
15 AllahiAllahi
16 walakumwalakum
17 AAathabun`athabun
18 AAatheemun`athiymun
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Israelites Punished Twice | | → Next Ruku|
Translation:Behold! If you did good it proved to be good for yourselves and if you committed evil it proved to be bad for your own selves. Then, when the time came for the fulfillment of the second warning, We set other enemies on you so that they might disfigure your faces and enter into the Temple just as the former enemies had entered and destroyed whatever they could lay their hands on.
Translit: In ahsantum ahsantum lianfusikum wain asatum falaha faitha jaa waAAdu alakhirati liyasoooo wujoohakum waliyadkhuloo almasjida kama dakhaloohu awwala marratin waliyutabbiroo ma AAalaw tatbeeran
Segments
0 InIn
1 ahsantumahsantum
2 ahsantumahsantum
3 lianfusikumlianfusikum
4 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles wain
5 asatumasatum
6 falahafalaha
7 faithafaitha
8 jaajaa
9 waAAduwa`du
10 alakhiratialakhirati
11 liyasooooliyasuwuw
12 wujoohakumwujuwhakum
13 waliyadkhuloowaliyadkhuluw
14 almasjidaalmasjida
15 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama
16 dakhaloohudakhaluwhu
Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Undefined variable: ORDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 289

17 awwala | Ordinal Number: awwala | | firstawwala
18 marratinmarratin
19 waliyutabbiroowaliyutabbiruw
20 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
21 AAalaw`alaw
22 tatbeerantatbiyran
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:Then he entered his "Paradise,” while he was unjust to himself, and said, "I don't think that this wealth of mine will ever perish,
Translit: Wadakhala jannatahu wahuwa thalimun linafsihi qala ma athunnu an tabeeda hathihi abadan
Segments
0 wadakhalaWadakhala
1 jannatahujannatahu
2 wahuwawahuwa
3 thalimunthalimun
4 linafsihilinafsihi
5 qalaqala
6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
7 athunnuathunnu
8 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
9 tabeedatabiyda
10 hathihi | هَـٰذِهٕ | this, this one; (fem., single)|demonstrative pron.| Combined Particles hathihi
11 abadan | أَبَدًا | endless, eternal; always; forever; ever Combined Particles abadan
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:And when you were entering your garden, why didn't you say, `Only that shall happen what He will: neither I nor any one else has any power. If you find me now less in wealth and offspring than you,
Translit: Walawla ith dakhalta jannataka qulta ma shaa Allahu la quwwata illa biAllahi in tarani ana aqalla minka malan wawaladan
Segments
0 walawlaWalawla
1 ith | إِذْ | (and) then, |introducing a verbal clause| Combined Particles ith
2 dakhaltadakhalta
3 jannatakajannataka
4 qultaqulta
5 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
6 shaashaa
7 AllahuAllahu
8 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
9 quwwataquwwata
10 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
11 biAllahibiAllahi
12 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
13 taranitarani
14 ana | أَنَْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles ana
15 aqallaaqalla
16 minka | مِنْكَ | from you (masc., sing) Combined Particles minka
17 malanmalan
18 wawaladanwawaladan
| | An-Noor | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Respect for Privacy | | → Next Ruku|
Translation:There is no harm if a blind or a lame or a sick person (takes a meal at another's house): nor is there any harm for yourselves if you take meals at your own houses or at the houses of your fathers and grandfathers or at the houses of your mothers and grandmothers or at your brothers' houses or at your sisters' houses or at the houses of your paternal uncles or at the houses of your paternal aunts or at the houses of your maternal uncles or at the houses of your maternal aunts or from the houses whose keys are in your possession or at the houses of your friends. There is no harm if you take your meals together or separately; however, when you enter the houses, you should send greetings of peace on your people, for the prayer of greetings prescribed by Allah is blessed and pure. Thus Allah makes His Revelation's clear to you. It is expected that you will use your common
Translit: Laysa AAala alaAAma harajun wala AAala alaAAraji harajun wala AAala almareedi harajun wala AAala anfusikum an takuloo min buyootikum aw buyooti abaikum aw buyooti ommahatikum aw buyooti ikhwanikum aw buyooti akhawatikum aw buyooti aAAmamikum aw buyooti AAammatikum aw buyooti akhwalikum aw buyooti khalatikum aw ma malaktum mafatihahu aw sadeeqikum laysa AAalaykum junahun an takuloo jameeAAan aw ashtatan faitha dakhaltum buyootan fasallimoo AAala anfusikum tahiyyatan min AAindi Allahi mubarakatan
Segments
0 Laysashaysa
1 AAala`ala
2 alaAAmaala`ma
3 harajunharajun
4 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
5 AAala`ala
6 alaAArajiala`raji
7 harajunharajun
8 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
9 AAala`ala
10 almareedialmariydi
11 harajunharajun
12 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
13 AAala`ala
14 anfusikumanfusikum
15 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
16 takulootakuluw
17 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
18 buyootikumbuyuwtikum
19 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
20 buyootibuyuwti
21 abaikumabaikum
22 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
23 buyootibuyuwti
24 ommahatikumommahatikum
25 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
26 buyootibuyuwti
27 ikhwanikumikhwanikum
28 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
29 buyootibuyuwti
30 akhawatikumakhawatikum
31 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
32 buyootibuyuwti
33 aAAmamikuma`mamikum
34 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
35 buyootibuyuwti
36 AAammatikum`ammatikum
37 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
38 buyootibuyuwti
39 akhwalikumakhwalikum
40 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
41 buyootibuyuwti
42 khalatikumkhalatikum
43 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
44 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
45 malaktummalaktum
46 mafatihahumafatihahu
47 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
48 sadeeqikumsadiyqikum
49 laysa | لَيْسَ| it was not Kana Sisterslaysa
50 AAalaykum`alaykum
51 junahunjunahun
52 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
53 takulootakuluw
54 jameeAAanjamiy`an
55 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
56 ashtatanashtatan
57 faithafaitha
58 dakhaltumdakhaltum
59 buyootanbuyuwtan
60 fasallimoofasallimuw
61 AAala`ala
62 anfusikumanfusikum
63 tahiyyatantahiyyatan
64 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
65 AAindi`indi
66 AllahiAllahi
67 mubarakatanmubarakatan
68
| | An-Namal | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku|
Translation:The queen said, "When the kings enter a land, they ruin it and debase its honorable people; they do just the same.
Translit: Qalat inna almulooka itha dakhaloo qaryatan afsadooha wajaAAaloo aAAizzata ahliha athillatan wakathalika yafAAaloona
Segments
0 QalatQalat
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 almulookaalmuluwka
3 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
4 dakhaloodakhaluw
5 qaryatanqaryatan
6 afsadoohaafsaduwha
7 wajaAAaloowaja`aluw
8 aAAizzataa`izzata
9 ahlihaahliha
10 athillatanathillatan
11 wakathalikawakathalika
12 yafAAaloonayaf`aluwna
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Moses | | → Next Ruku|
Translation:(One day) he entered the city at a time when the people were heedless. There he saw two men fighting, the one of his own people, the other of his enemies. The one belonging to his own people asked his help against the one belonging to the enemy. Moses gave him a blow and killed him. (On seeing what had happened) Moses said, "This is the work of Satan: he is a deadly enemy (of man) and an open misleader."
Translit: Wadakhala almadeenata AAala heeni ghaflatin min ahliha fawajada feeha rajulayni yaqtatilani hatha min sheeAAatihi wahatha min AAaduwwihi faistaghathahu allathee min sheeAAatihi AAala allathee min AAaduwwihi fawakazahu moosa faqada AAalayhi qala hatha min AAamali alshshaytani innahu AAaduwwun mudillun mubeenun
Segments
0 wadakhalaWadakhala
1 almadeenataalmadiynata
2 AAala`ala
3 heenihiyni
4 ghaflatinghaflatin
5 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
6 ahlihaahliha
7 fawajadafawajada
8 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
9 rajulaynirajulayni
10 yaqtatilaniyaqtatilani
11 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
12 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
13 sheeAAatihishiy`atihi
14 wahathawahatha
15 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
16 AAaduwwihi`aduwwihi
17 faistaghathahufaistaghathahu
18 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
19 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
20 sheeAAatihishiy`atihi
21 AAala`ala
22 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
23 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
24 AAaduwwihi`aduwwihi
25 fawakazahufawakazahu
26 moosamuwsa
27 faqadafaqada
28 AAalayhi`alayhi
29 qalaqala
30 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
31 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
32 AAamali`amali
33 alshshaytanialshshaytani
34 innahu | إِنَّهُ | verily he Combined Particles innahu
35 AAaduwwun`aduwwun
36 mudillunmudillun
37 mubeenunmubiynun
| | Suad | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Davids Enemies | | → Next Ruku|
Translation:When they came before David, he was alarmed to see them. They said, "Have no fear: we are two parties in a suit, one of which has wronged the other, so decide between us rightly: do not be unjust and guide us to the right way.
Translit: Ith dakhaloo AAala dawooda fafaziAAa minhum qaloo la takhaf khasmani bagha baAAduna AAala baAAdin faohkum baynana bialhaqqi wala tushtit waihdina ila sawai alssirati
Segments
0 IthIth
1 dakhaloodakhaluw
2 AAala`ala
3 dawoodadawuwda
4 fafaziAAafafazi`a
5 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
6 qalooqaluw
7 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
8 takhaftakhaf
9 khasmanikhasmani
10 baghabagha
11 baAAdunaba`duna
12 AAala`ala
13 baAAdinba`din
14 faohkumfaohkum
15 baynana | بَيْنَنَا | between us Combined Particles baynana
16 bialhaqqibialhaqqi
17 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
18 tushtittushtit
19 waihdinawaihdina
20 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
21 sawaisawai
22 alssiratialssirati
| | Az-Zariyat | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Fate of Previous Nations | | → Next Ruku|
Translation:When they came to him, they said, "Peace to you." He said, "Peace to you too, unfamiliar folks they are!"
Translit: Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala salamun qawmun munkaroona
Segments
0 IthIth
1 dakhaloodakhaluw
2 AAalayhi`alayhi
3 faqaloofaqaluw
4 salamansalaman
5 qalaqala
6 salamunsalamun
7 qawmunqawmun
8 munkaroonamunkaruwna
| | Ar-Rahman | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Reward of the Righteous | | → Next Ruku|
Translation:In both two gushing springs.
Translit: Feehima AAaynani naddakhatani
Segments
0 Feehimathiyhima
1 AAaynani`aynani
2 naddakhataninaddakhatani
| | Noah | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Destruction of Transgressors | | → Next Ruku|
Translation:My Lord, forgive me and my parents and whoever has entered my house as a believer, and all believing men and all believing women, and increase not the wrongdoers in anything but ruin."
Translit: Rabbi ighfir lee waliwalidayya waliman dakhala baytiya muminan walilmumineena waalmuminati wala tazidi alththalimeena illa tabaran
Segments
0 RabbiRabbi
1 ighfirighfir
2 lee | لِي | for me Combined Particles liy
3 waliwalidayyawaliwalidayya
4 walimanwaliman
5 dakhaladakhala
6 baytiyabaytiya
7 muminanmuminan
8 walilmumineenawalilmuminiyna
9 waalmuminatiwaalmuminati
10 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
11 taziditazidi
12 alththalimeenaalththalimiyna
13 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
14 tabarantabaran